2011   2010   2009   2008   2007   2006   2005   2004   2003   2002   2001   2000   1999   1998   1997   1996   1995   1994   1992   1991   1990   1989  

 
     
    Ephemere | zu Fotografie <&> Performance [1]
Performance als eine der Kunstformen, die am stärksten der Flüchtigkeit unterliegt und am augenblicklichen Erleben fest hängt, wird oft mit Fotografie dokumentiert. Manchmal steht dabei die reine Dokumentarfunktion der Fotografie im Vordergrund, manchmal entwickelt jedoch die Fotografie (bzw. die sie erweiternden Medien Film und Video) einen eigenen Stellenwert oder eine eigene Rolle im Rahmen der Performancekunst. Die Workshops der diesjährigen Fotowochen konfrontieren die Konzepte des Performancekünstlers, und -theoretikers, Netzwerkers und legendären Performance-Lehrers Boris Nieslony (30. 7. – 6. 8.), mit denjenigen der aus Chile stammenden und jetzt in Wien lebenden Performance- und Fotokünstlerin Carla Bobadilla (6.8. – 13. 8.). Als WorkshopleiterInnen werden sie mit ihren Gruppen in praktischer Arbeit die ephemeren Formen jener Kunstgattungen und des Raums dazwischen erforschen. Ein Vortrag von Pietro Pellini am 13. 8. ergänzt die Thematik auf theoretisch anschaulicher Ebene.

Performance art, as one of the art forms most profoundly defined by its fleeting nature and its focus on experiencing the moment, is often documented in photographs. Sometimes, photographic documentation is the central aim. Yet in many cases, the photographic process (or its extension in film and video) develops a special significance of its own, or plays a particular role within the framework of the performance. The workshops of this year's photography festival juxtapose the concepts of Boris Nieslony, the performance artist and theorist, networker and legendary performance instructor (30 July - 6 August 2011) with those of Carla Bobadilla, the Chilean performance and photography artist now living in Vienna (6 - 13 August 2011). In their workshops both will lead their participants through practical projects to explore the ephemeral structures of these art forms, and the space in between. The topic will be complemented on a theoretical level by Pietro Pellini's lecture on 13 August 2011.  

     

Performance von Boris Nieslony: A feather fell down on Indonesia; Foto: M.Klingler
  Workshop
Boris Nieslony (D) | Die Kunst der Performance
Boris Nieslony
30.Juli 2011 - 6.August 2011
2120 Wolkersdorf Schlossplatz 2 Büroräume + Marekräume

Das Augenmerk dieses Workshops wird auf drei Bewegungen liegen: Die erste ist die Wahrnehmung dessen, was von den Beteiligten gezeigt wird. Die zweite ist die Bildqualität jeder Handlung und die dritte ist deren photographische Übersetzung. Diese drei Bewegungen werden wir an acht Tagen in acht Sichten entwerfen und aufzeigen. Diese Sichten werden jeden einzelnen Tag in sich ausrichten.

In der ersten Bewegung wird jeder Beteiligte gebeten etwas zu zeigen, das aus einer inneren Motivation kommt, (s)eine Sicht auf (s)ein 'ureigenstes Selbst' ermöglicht und dieses berührt. Darüber sprechen wir dann in einer Form, die möglichst nicht interpretiert, jedoch das Geschehene möglichst genau beschreibt (aus der Sprache heraus schält). Was hat da 'wirklich' stattgefunden? Was und wie waren die Bewegungsabläufe, was zeigte sich für die Zuschauenden? Diese und ähnliche werden die wesentlichen Fragen sein.
Weiters hinterfragen wir, wie weit das Gesehene Bildqualität hat und wie das 'Bildhafte' deutlicher dargestellt oder anders gebildet sein könnte. Dies meint: soll das Gesehene dem Handlungsimpuls entsprechend verändert werden (oder ist das Gesehene wirklich, im Sinne der Wirkung, adäquat)?
Nach dem Praktischen (durchaus im Zusammenhang mit der Frage des 'Bildhaften' stehenden) werden wir strukturelle Praktiken der photographischen Sichten auf Performance besprechen und soweit möglich anwenden.

The workshop will focus on three movements: First, the perception of what is shown by the participants. Second, the image quality of each action, and third, its translation into photography. These three movements will develop and demonstrate eight different views during eight days. Each day will be structured along these views.
In the first movement, every participant will be asked to show something that arises from an inner motivation, enables one/s view onto one/s 'original self' and touches on it. We will speak of this in ways that will, wherever possible, avoid interpretation, yet describe in as much detail as possible what has happened (and so 'peel' it from the language). What has "really" happened? What were the sequences of movement? What was seen by the spectators? These and similar questions will be asked. We will also question if and how what we have seen has image quality, and explore alternatives to form the "image" more clearly or to shape it in different ways. Meaning: should we change what was seen following the impulse for action (or is what was seen real, adequate in the sense of its effect)? Following practical work (and in connection with the question of the "image") we will discuss structural practises of photographic views on performance and, where possible, apply them.

Katalog:

     

Performance Carla Bobadilla
  Workshop
Carla Bobadilla (Chile/A)| Fotografie <&> Performance
Carla Bobadilla
6.August 2011 - 13.August 2011
2120 Wolkersdorf Schlossplatz 2 Büroräume + Marek-Räume

Körper in Bewegung und die Relation zu ihrer jeweils spezifischen Umwelt sind Basis für die Kunst der Performance. Der Workshop von Carla Bobadilla beschäftigt sich mit Performance, ihrer fotografischen Dokumentation und ihrer Einbeziehung in einen künstlerischen Diskurs unter einem speziellen Fokus. Im Vordergrund steht die Beobachtung der Bewegungen von Personen in ihrem täglichen Leben, ihren Geschäften und Beruf. Dieses auf den ersten Blick normale, unspektakuläre Leben wird durch die Beobachtung und fotografische Dokumentation Teil künstlerischen Diskurses. Der Workshop umfasst Übungen in Dokumentarfotografie, Vergleich mit Beispielen aus der Kunstgeschichte und eine intensive praktische Beschäftigung mit Dekonstruktion und Rekomposition fotografischen Ausgangsmaterials.

Fotos haben in dieser Betrachtungsweise mehrere Funktionen: zunächst sind sie gewöhnliche fotografische Dokumente. In Ergänzung dieses Wertes an sich dient die Dokumentation von realen Alltagsszenen als Material für eine künstlerische Verarbeitung, Verdichtung und Vefremdung. Beispiele für die hier angesprochene Verbindung von Fotografie und Performance sind unter anderem die Werke von Allan Sekula und Zoe Leonard und Projekte von Carla Bobadilla selbst.

Die TeilnehmerInnen erhalten zu Beginn Inputs zum Thema und können danach anhand von persönlichen Interessen und fotografischen Schwerpunkten selbsttätig zu einem Thema forschen. Aufgabe ist die Beobachtung und Beschreibung von Alltagssituationen in Wolkersdorf und Umgebung, in der Performance im (Berufs-)Alltag sichtbar wird. In einer Mischung aus gemeinsamen Arbeiten und Einzelarbeit entsteht ein fotografisches Ausgangsmaterial, das dann im Workshop gesichtet, detailliert, rekomponiert und verändert wird. Ergebnis sind unterschiedliche, anlass- und objektbezogene Präsentationsformate.

Bodies in motion and their relation to their respective specific environment are the foundation for the art of performance. Carla Bobadilla's workshop focuses on performance, its photographic documentation and its integration into an artistic discourse with a special focus. At the center is the observation of the movements of people in their daily lives, their day to day business and their jobs. What is at a first glance ordinary, unspectacular routine becomes, through observation and photographic documentation, part of an artistic discourse. The workshop encompasses exercises in documentary photography, comparison with examples from art history and intensive practical training in the deconstruction and recompositon of photographic starting material. In Bobadilla's approach, photographs serve several functions: to begin with, they are ordinary photographic documents. This value is complemented by using the documentation of real scenes of everyday life as the starting material for artistic processing, condensation or alienation. Examples for the mentioned conjunction of photography and performance are, among others, pieces by Allan Sekula and Zoe Leonard, and projects by Carla Bobadilla herself.
At the outset, participants will receive information on the topics at hand. Following their personal interests and their photographic focus, they will then have the opportunity to research their chosen topic independently. The aim of the workshop is to observe and describe scenes of everyday life in Wolkersdorf and its surroundings that become visible in the performances of everyday (working) life. In a combination of group work and individual work, photographic basis material is developed which will then, in the workshop, be sifted, detailed, recomposed and transformed. The results are various presentation formats in keeping with the occasion and the object.

Katalog:

     

  Ausstellung
Abschlussausstellung der Weinviertler Fotowochen
13.August 2011 - 28.August 2011
2120 Wolkersdorf Schlossplatz 2 Marek-Räume

Öffnungszeiten: Sa, So 14-18 Uhr sowie nach tel. Vereinbarung

Als Abschluss der Weinviertler Fotowochen präsentieren die TeilnehmerInnen in einer gemeinsamen Ausstellung ihre Arbeiten.

The final exhibition of the Weinviertler Fotowochen will show the works of the participants of the workshops.

Katalog:

     

  Vortrag
Vortrag Pietro Pellini
13.August 2011 - 13.August 2011
2120 Wolkersdorf Schlossplatz 2 Veranstaltungssaal

Im Rahmen der Weinviertler Fotowochen hält Pietro Pellini einen Vortrag zum Thema Fotograie & Performance. Ab 19 Uhr findet im Schlosshof das traditionelle Fotofest statt.

The workshops will be complemented on a theoretical level by Pietro Pellini's lecture on 13 August 2011.

Katalog:

     
 
© fotonet
   © FotoNet Austria